法语书信范文 第1篇

把欧风的常规课程学完之后,别松懈,抓住这股学习的劲头,开始进入考前的备考,你花多两个月时间就能把tcF/teF拿下了!

前期的复习:

1.听力:推荐两本书《循序渐进法语听力(中级)》和《法语口语渐进》,没记错都是外研社出版的。开始听的时候可能会发出“靠!这是啥玩意儿”的感叹,但是这个时候千万别放弃,把一篇材料反复听,听10+遍以上,然后再做听写,对照听力原文,改错,把没听到的地方再仔细听几遍。这样把材料啃透,效果比泛听好很多。

2.阅读:阅读前期的复习就主要是积累单词量了。不推荐大家啃厚厚的词汇书,而是把之前学习中遇到的生词总结在一个小本子上面,随身带着,有空就翻翻读读。利用零碎的时间记忆单词是有效的方法。其次把ReFLetS2上面的文章也精读了,熟悉法国人的行文逻辑,以便在考试中提高阅读速度。

3.语法:这个版块就trèsfacile了,欧风的老师以讲解语法为长,把老师上课讲到的语法点认真搞懂就行了。tcF/teF的语法题非常规律,我后面会再提到这个问题,总之大家不要担心,这个版块是能够拿到高分的。

考前一个月的高强度复习:

1.听力:当把《循序渐进》和《口语渐进》啃完了之后,就可以下载个叫做“每日法语听力”的APP(吐血推荐!),主要听rfi和tv5两个广播,rfi是每天的实事新闻,tv5则是关于某个领域的一篇独白。tcF/teF的听力原文也是他们的播音员录的,所以很有价值。这个和《循序渐进》相比提高了一个难度级,不过也一定要坚持听,做听写,写Resume,对照原文再听几遍,如果这个你能听懂80%你就能完虐tcF/teF了!

2.阅读:我要发大招了!力荐目前市面上靠谱的法语备考资料《tcF250》,大家一定一定要认真做,做得吐血。阅读这一块,把每篇阅读都认真看,千万别偷懒。我的方法是先模拟考试快速读一遍,做题改错,然后再精读,精读不光要把所有单词的意思都查出来记在本子上,还要明白每句话的确切含义。后过一天之后再重新读一遍文章,你会发现你能更快地看懂文章了。每天不宜太多,精读几篇文章就足够了。

3.语法:《tcF250》上的语法题值得一做,就是题目不太多,因此推荐大家把《法语语法800》做了,并且把错题整理在一个本子上,以便考前翻看。这本练习册后面都详细地解答,把考点搞懂,实在不懂的地方就多多骚扰欧风的老师吧,他们一定会耐心解答的!把800做完之后你的语法结构这一块就基本没问题了!

Voilà,废话了这么多,希望能给学法语的小伙伴们带来一点帮助,这样也算对得起我敲这么多字了!后祝所有同学都能完虐tcF/teF,奔赴法兰西,战斗在法国!Boncourage,我在法国等着你们!

在百忙之中打扰您真是不好意思,我是“世界财富小姐英才大赛”项目组的许彦威,看了**的相关介绍,感觉和我们这次大赛有很大的相关结合点,不知道我们能否有机会合作。给您发的是世界财富小姐英才大赛活动方案,我们的大赛不同于以往的大赛,我们的参赛选手都是各企业推荐的精英,大赛的核心概念是“美丽、时尚、智慧、财富”是一次外表与内涵的重大展示活动,目前我们进行到邀请企业免费推荐选手参加,如果您有兴趣麻烦看下,谢谢。

“界财富小姐英才大赛”是面向商界精英女性的一场高层次、高品味、外表与内在涵养并重的大型展示活动,其参与进来的各界人士均为社会主流财富阶层。

中国区赛事已于1月8号在深圳东部华侨城成功举办了“深港赛区”的赛事,大赛的吸引了“万泽地产、永生源、天地一号”等知名企业的参与支持。

全国总决赛启动仪式已于月末在香港卫视制作基地正式启动。 以下是相关的报道

香港卫视

世界财富小姐大赛深港晚会现场视频

(Lieu,Date)

Corporation de…

A l’attention de M…

Monsieur le Directeur,

A la suite de notre entretien du 29 septembre dernier, j’ai l’honneur de vous adresser ci-joint une documentation de la société……

Cette société est spécialisée dans la réalisation d’emballages spéciaux, en particulier dans le domaine aéronautique. Comme vous le savez, le transport de ce type d’équipement nécessite un soin tout particulier, et il est donc possible que votre société souhaite acquérir ce type d’emballages.

J’ai,en tout cas,demandé à la société…de vous contacter directement.

Espérant que ces propositions susciteront votre intérêt,je vous prie d’agréer , Monsieur le Directeur,l’expression de ma considération distinquée.

Conseiller Commercial

----------------------------------------------------------------------

经理先生:

根据我们9月29日会谈,现谨随函向您提供一份××公司的资料。

该公司专门从事特殊包装的设计和制作,特别在航空运输品方面。正如您所了解的,此类物品的航空运输要求采取特殊措施,因此,贵公司可能需要这类包装。

我已要求××公司与您联系。

希望上述建议使您感兴趣。

顺致敬意。

商务参赞××(签注)

×年×月×日于

法语书信格式

1、书信的名称

信的名称,写法上要简明,要明确地写清信件的主要内容。

2、书信格式

正文部分写法上要简明扼要,语气中要突出自己对他人的尊重、敬重和爱戴之情。

正文部分的写法主要包括两部分。

3、开头

开头一般应为开头。

正文的开头一般应由收信人写明收信人的姓名、信编、信缘等基本信息,如:姓名、信件名称等基本信息,如:姓名、信缘等基本信息,如:姓名、年龄、学历、学位、所学专业等等。

4、正文

正文的开头应开门见山的写明收信人姓名、信缘等基本信息,如:姓名、信缘等基本信息等,如:姓名、信缘等基本信息,如:姓名、信缘等基本信息,如:敬仰等基本信息,如:姓名、信缘等基本信息,如:敬仰等基本信息,如:姓名、信缘等基本信息,如:敬仰等基本信息,如:姓名、信缘等基本信息,如:敬仰等基本信息;

5、结尾

结尾要写上信请求人在收信人的姓名后面加上冒号,如:敬仰等,以表示对收信人的感谢之情。

6、落款

(Expéditeur) De: séverine DURAND

(Destinataire) A: X; Y.

Objet: Première correction de votre exposé du 20/10/00.

Bonjour

Merci de votre envoi/mail

ou :

Je vous remercie de votre envoi/ mail ou: J\'ai bien reçu votre mail et vous en remercie.

Comme convenu, vous trouverez ci-joint la première correction de votre exposé. Veuillez m\'envoyer/ ou: Merci de m\'envoyer la deuxième correction en . (Pièce Jointe) sous word jusqu\'à mercredi prochain

Sincères salutations/ Cordialement, (Ou “ Bonne journée ”),

法语邮件范文------- 因面试而不能上课

De : X

A : Séverine DURAND

Objet: absence au cours du 16/11/00.

Madame (ou : Bonjour),

Je vous prie de bien vouloir m\'excuser mais je ne pourrai pas participer au cours de français du 16/11/00. En effet, j\'ai un entretien d\'embauche ce jour-là et il n\'a pas été possible de déplacer ce rendez-vous important.

D\'avance, je vous remercie de votre compréères salutations, (Ou : Bonne journée)

法语邮件范文 ------ 旅游询问

De: X

A: office du tourisme de La Baule.

Objet: demande d\'informations

Bonjour, Je souhaiterais partir 15 jours en vacances à la Baule avec deux personnes, du 15 au 30 juillet .

Je vous prie donc de (bien vouloir) m\'envoyer une brochure présentant la Bauleet sa région, ainsi que les possibilités d\'hébergement sur place (locations notamment) à l\'adresse suivante: .....

De plus, j\'aimerais savoir si/ quand/ où(...)

D\'avance, je vous remercie.

解除电影院年票

Madame, Monsieur,

Je souhaiterais conformément à l\'article des conditions générales d\'abonnement, résilier mon abonnement dont je suis titulaire depuis le sous la référence.

En conséquence, celui-ci devra prendre fin le , respectant ainsile délai de .

Vous remerciant par avance de prendre les dispositions nécessaires à cette résiliation, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l\'assurance de mes sentiments les meilleurs.

Signature

法语自我介绍

::é问:跟我们谈谈你自己。

一下你自己吧。

开始吧。

:é’àé’é’éé’é’éè’’答:我生于上海长于上海。

我毕业于复旦大学并取得了经济学硕士学位。

我在公司已经做了两年的财政顾问。

:’êé’é’éé’éè,’é/èé’é’ééè答:我刚从上海交通大学计算机系毕业并获计算机科学专业学位。

去年暑假期间,我曾在一家小公司作系统管理员以资助学业。

这使得我有机会对这个快速发展的行业有了较为深入的了解。

:,/é/é’éè’éé’éèé答:我是一位有活力,有抱负,有上进心的客户经理。

我正寻找机会以求事业的进一步发展。

我始终有成功的渴望,因此我正在找一份能给我带来新的挑战和回报的工作。

’’à’’àèééééà’/êéééééê,’éé;ééééé’è:éè第二篇:法语作文自我介绍字\'\'éé\'é,’\',è\',\'\'\'\',à,é,,é,éàé,àééé’,\',é,è,éé’

Je vous prie d\'agréer, Madame/Monsieur (请和开头的称呼一致), mes salutations distinguées.

Je vous souhaite une bonne journée.

表示自己在等待回复

En attendant votre réponse (de votre part/favorable/le plus vite possible), je vous souhaite une bonne journée/je vous prie d\'agréer...

Je vous remercie d\'avance pour votre réponse et vous souhaite une bonne journée.

法语书信范文 第2篇

法语书信格式及常用句型

法语书信中的.称呼:

1、不太熟悉的人之间:

同级――Monnsieur, Madame, Mademoiselle

高级――Monsieur le Président, Monsieur le Préfet, Monsieur…

2、熟悉的人之间也可以写:

Chère Madame, Cher Monsieur,

Cher ami, Chère amie,

Chère Dupont, Ma Chère Durand

3、家人之间可以写:

Mon cher père,

Mon cher oncle,

Bien chers parents,

Chers papa et maman,

Ma chère petite fille,

mon petit cher amour

注意事项:

1. 不要使用缩写M, Mme, Mlle

2. 只写称呼不加姓名,在任何情况下都不要写Chère Madame Dupont, Cher Monsieur Durand;

也不要写, Ma chère Madame, Mon cher monsieur

3. 在现在的e-mail中,非正式信件中还可以直接写Bonjour, Bonjour Maire (如论坛的通知邮件)

法语书信的开头:

正文开头缩进5个字母朋友之间:

Chers amis,

Excuse-moi de ne pas tavoir écrit plut?t… (请原谅我没有尽早给你写信)

Cher/Chère…

Comme le temps me para?t longtemps depuis que je ne te voir plus ! (好久没有见到你了!)

Chère…,

Je suis vraiment inexcusable de vous avoir laissé si longtemps sans nouvelles. (好久没给你写信了)

亲人之间:

Chers parents,

Nous avons re?u votre lettre tout à lheure.

Nous sommes bien content d’avoir de vos nouvelles et de vous savoir en bonne santé… (我们刚刚收到你们的信。很高兴知道你们身体都很健康……)

不太熟悉的人之间:

Monsieur,

Je vous remercie davoir si rapidement répondu à ma demande… (谢谢您这么快给我回复……)

法语书信的结束语:

朋友家人之间:

Cordialement. 衷心地、由衷地 (最常用的表达)

Affectueusement深情地、亲热地

Amicalement 有一天长地久(友好地、亲切地)

Bien à vous/ à toi. 祝您一切都好

Je tembrasse. 吻你

Saluez qn de ma part. 代我问候……

Avec toutes mes amitiés. 致以友好情意。

A bient?t. 再见

Croyez , mon cher ami, à mes affectueux sentiments. 亲爱的朋友,致以我最深情的问候。

给不认识的人或公函:

礼节性的高雅用语――

Veuillez agréer… 请接受 ……

Veuillez croire … 请相信……

Je vous prie de … 请您……

gratitude 句型――

Veuillez agréer, Monsieur ……, l’assurance de mes sentiments de cordiale croire, Madame ,en lexpression de mes sentiments les meilleurs.

尊敬的先生/女士,请接受我诚挚/崇高的敬意。

Veuillez agréer, Monsieur, lexpression de mes sincères agrée, Monsieur, mes salutation distingué croire, Monsieur, à tous mes sentiments de respectueuse

先生,请接受我诚挚的敬意。

Je vous prie de bien vouloir recevoir lassurance de ma considération distinguée. Je vous pris d’agréer, Monsieur ……,l’expression de mes respectueux sentiments.

此致崇高敬意。

Recevez, Cher Monsieur, l’expression de mes meilleurs sentiments.

先生,请接受我最真挚的问候。

在信末,再次向收信人提醒自己所要期待的事情或进一步强调某事。

法语书信范文 第3篇

Une personne respect ée

J’ai rencontr é Monsieur Liu  au début de ce semestre . Il est professeur de fran?ais dans cette université。  Je dois  participer à un examen de fran?ais  qui  est très difficile pour moi. Je me suis présentée au professeur Liu  qui  est connu.  C’est pourquoi  je suis une de ses étudiantes.

Je  le  respecte beaucoup. Il aime nous aider à apprendre le fran?ais. Il explique clairement. Il ne cesse de répéter ses explications  jusqu’ à  ce que tous aient compris.

Un jour, j’ai été très frappée par ce qui est arrivé: il a d? accompager un visiteur l’après-midi. Il ne l’a pas su avant. Il nous a téléphoné pour nous prévenir de l’avancement du cours à midi. Il a consacré son temps de repos à travailler.  D’ailleurs , il a fait des heures supplémentaires l’autre jour pour récupérer le temps perdu de cet après-midi.

En deux mots , il est responsable et travailleur.

法语作文范文(二)

A la librairie

J’aime beaucoup  les  livres. Le livre est  le meilleur  professeur. Le livre donne bien des informations et dans ses moindres détails.  Plus  on lit,  plus  on  a l’envie de  savoir. Le livre  nous pousse à  réfléchir sur la vie et le monde.

Je privilégie les ouvrages littéraires,  en particulier  en anglais.  D’abord , ils  m’aident à  apprécier la beauté de la langue. On peut toujours  faire de grands progrès en  langue dans l’étude de la littérature.  En plus , on peut mieux comprendre l’histoire et la culture de ce qui est écrit dans les livres, c’est important! Les histoires émouvantes me plaisent et m’intéressent.

Je vais souvent à la librairie. Une fois, j’étais à Shanghai, et dans une librairie, j’ai trouvé plein de livres publiés récemment. J’étais  si  attirée  que  je me suis mise à lire avec beaucoup d’attention. J’y suis restée longtemps. Quand le temps de la fermeture est arrivé, j’ai décidé de les acheter. Dommage, l’argent m’a manqué。 J’ai prié la vendeuse de les mettre de c?té, et j’y suis retournée le week-end suivant. Depuis ce jour-là, je n’oublie jamais d’avoir assez d’argent sur moi pour mes livres favoris.

法语作文范文(三)

Un pique-nique

Je pr éfère faire un pique-nique à la campagne plut?t qu’au parc. A la campagne, on se plonge dans la nature.  On peut  conna?tre la vie naturelle et simple.  On peut bénéficier d ’un air pur et du calme.  On peut  bien se relaxer et se reposer.  Mais  au parc, on est entouré par la ville tout de même. On entend le bruit des voitures. Il est difficile d’oublier complètement les soucis du travail.

Je choisis un pique-nique à la campagne au lieu d’un d?ner au restaurant. On ne doit rien faire pour manger au restaurant, mais ?a vaut la peine de faire un pique-nique. On se sent à l’aise à la campagne. On peut manger d’une fa?on différente. On go?te ce que l’on a préparé au moment où on le veut. On voit de beaux paysages et on entend les oiseaux chanter.

Le mois dernier , toute la famille est allée dans à la campagne pour un pique-nique. Je me suis occupée des achats et de mon enfant. Mon mari nous y a conduit en voiture. Nous nous sommes mis en route de bonne heure.  Quand  nous sommes arrivés, il était neuf heures. ()Nous avons sortis les provisions de la voiture, et avons préparé le petit déjeuner en plein air.  Puis , nous nous sommes promenés. Les fleurs, les oiseaux, et les petits insectes ont intéréssé ma fille. Elle n’a céssé de poser des questions et il m’était difficile de répondre à certaines d’entre elles. Nous nous sommes bien amusés. Nous en sommes contents.

法语作文范文(四)

La journée d’une femme professionnelle

Ma mère est institutrice. Elle se lève de bonne heure tous les jours. Elle sort pour faire des courses. Une fois rentrée, elle prépare le petit déjeuner pour toute la famille.  Puis , elle se met en route pour son travail qu’elle aime plus que tout. Elle n’est jamais en retard.

Elle rentre vers midi. Elle  se sent  un peu fatiguée après les cours du matin.  En fin de compte , elle n’est  plus  si jeune.

Après s’ être reposée un peu, elle se remet au travail. Elle corrige les devoirs et prépare les cours du lendemain.  Quelquefois , elle va à la bibliothèque pour prendre des renseignements. A  16h, chaque jour , elle  suit des  cours de peinture ou de cuisine.

A la fin de l ’ après-midi, elle rentre avec un sac plein de légumes et d’autres choses à manger. Elle s’occupe de la cuisine et du ménage. Elle fait toujours un repas copieux.  Quand mon père rentre, le repas est prêt.  Toute la famille est à table pour le d?ner. C’est  le meilleur  moment de la journée.

法语书信范文 第4篇

法国人说“如果把英语比做小学生的话,法语就是博士后”了,虽然有些夸张,但法语的严谨与精确的确是其它语言无法比拟的,在纯正标准的法语中,你很难找到可以玩文字游戏的破绽,联合国之所以把一些重要的文件用法语备案,也恰恰是看中这一点,当然,“博士后”的“美誉”是以其繁杂的语法、众多的动词变位和飘忽的单词阴阳性等“不近人情”的规则为代价的。

那么法语是不是很难学呢?也不尽然,语言毕竟只是一门语言,能流传的下来,就是以有用与易掌握为前提的,只要用心去学了,自然而然的也就掌握了。

2、中外教材 并用并行英语学了这么多年,到最后讲的却还是蹩脚的“chinaenglish”(

现行大学专业法语的教学中,都是采用中外两套教材并行讲解的模式的:中文教材主要用于法语的入门、语法的讲解,通常按中国人的思维方式来编纂,讲解时,便于理解、易于接受;法语原版教材,则是按照法国人的语言习惯、思维方式来编制的,你学到不仅是纯正的语音语法,而且能从中对他们的意识形态、社会文化、思想观念等各方面有客观的理解与体会,这一点对学语言的人来说是至关重要的。就象外国人在学汉语的时候,如果不是对中国的语言习惯有相当的接触与了解,单凭他们本国的老师来讲,他是很难搞明白什么算是“东西”,自己是不是“东西”之类的问题的。

更多十万份免费分享,亲们可以进入:

如何学好法语?