建立贸易关系函电范文 篇1

Letters for Establishing Business Relations

Writes to Exporter

Dear Sirs,

We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations.

We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices.

As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.

Please let us have all necessary information regarding your products for export.

Yours faithfully,

相关词汇

adj. 有竞争力的

competitive price 竞争价格

competitive capacity 竞争能力

competitive power 竞争能力

competitive edge 竞争优势

your price is competitive, we will place an order with you. 如果你方价格有竞争力的话,我们将向你方发出订单。

Your products has no competitive capacity in our market. 你方产品在我市场上没有竞争力.

compete v. 竞争

~with (or:against) sb. in sth. 在...方面与某人竞争

should compete with other enterprises in the quality of the products. 我们必须在产品的质量方面与其它企业竞争.

~with (or:against) sb. for sth. 为...事情与某人竞争

must compete against other countries in trade for obtaining larger international market. 为了获取更大的国际市场我们必须与其他国家在贸易方面进行竞争。

competition n. 竞争:

enable us to meet competition, you must quote the lowest possible price. 为了使我们能适应竞争, 你方必须报尽可能低的价格。

competitor n. 竞争者,竞争对手

trust that the superior quality, attractive design and reasonable price of our products will surely enable us to defeat the competitors. 我们相信我方产品的优良质量、诱人设计、合理价格定能使我方击败竞争对手.

资信情况,信誉,固定的,永久的

standing cost 长期成本,固定成本

standing orders 长期订单

standing director 常务董事

有关“资信情况”的表达方法还有:

credit standing 信誉情况

financial standing 财金情况

finances 财源,资金情况(常用复数)

are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference. 我们已征得伦敦的英国银行同意,把它们作为我们的咨询银行。

prep. 关于,与 with regard to, in regard to, as regards 同义,一般可以换用。

the terms of payment, we require confirmed and irrevocable letter of credit. 关于支付条件,我们要求保兑的、不可撤消的信用证。

建立贸易关系函电范文 篇2

1.商务建议

“客户乃我们的衣食父母”一直是商界奉行的不二法则。想在商海立于不败之地,有远见的企业和商家必须广交朋友,拓宽市场,从而扩大业务。因此,建立业务往来关系是外贸交易中的第一步,也是关键的一步。一句得体的we\'d be pleased to enter into business relations with your company.(我们很乐意与贵公司建立业务关系),会开启深度交流的大门。

2.商务英语情景对话

a:good moming, my name is tom bruce,the manager of green imp.& .

早上好,我是格林进出口公司的汤姆·布鲁斯。

b:how do you do? , my name is liang bin, here is my card. nice to meet you.

你好,布鲁斯先生。我叫粱斌,这是我的名片。见到您很高兴。

a:nice to meet you, . are recommended to us by arelwbte friend we have learned that you wpecialize in textile products are of great interest to us.

很高兴认识你,粱先生。我们的一位可信赖的朋友把贵公司介绍给我们。得知贵公司专门经营纺织产品业务,我们对这些产品非常感兴趣。reliable a.可以信赖的 specialize in 专门经营

b:we are very glad to hear know,we have been in this line for more than thirty products have met with great favor overseas and are always in great demand.

听你这么说,我们非常高兴。你知道,我们从事这一行业已经三十多年了。我们的产品在围外很受欢迎,而且需求量一直很大。line n.行业

a:yes, as you have enjoyed the high reputation in the commercial circle, we\'d be pleased to enter into business,relations with your company.

我们知道,因贵公司在商界有极高的信誉,我们很乐意与贵公司建立业务关系。enter into business relations 建立业务关系

b:we share the samc desire.

我们有相同的愿望。

a:let\'s fit it in.

一拍即合。fit in同意

b:have you seen the display of our textile products in the exhibition hall downstairs? our exhibits are excellent in quality and beautiful in design.

你看过我们楼下展厅里的纺织产品了吗?我们的产品质量优越,设计美观。exhibition hall 展厅

a:i had a look just feel we can do a lot of business in this line.

是的,我刚才看过了,我觉得我们在这一方面有很多生意可做。

b:and i think our prices are competitive compared with those of the same kind of products on the world market.

我觉得与世界市场上同类产品相比,我们的价格是很有竞争力的。competitive a.有竞争力的

a:thank you for your can hold more talks later on business details.

谢谢你提供的信息,关于生意细节方面的事情,我们可随后再谈。

b:you are always welcome.

非常欢迎。

3.商务英语核心句型

we\'ve come here to discuss with you if we can establish business relations with you.

我们想跟您探讨我们可否与贵方建立贸易关系。

we welcome business contacts.

欢迎和我们建立业务联系。

we\'re well-established in this line.

我们在这一行业是很有名的。

our products are very popular with the customers both at home and abroad.

我们的产品深受国内外消费者的欢迎。

it\'s our honor to trade with you.

很荣幸与你们做生意。

we do our business on the basis of equality and mutual benefits.

我们在平等互利的基础上做生意.

your desire coincides with ours.

我们双方的愿望是一致的。

4.商务英语情景词汇

组织名称

standing body 常设机构

subordinate body 下属机构

chairmanship主席团

delegation 代表团

board of directors 董事会

committee of enquiry 调查委员会

committee of experts 专家委员会

consuttative committee 顾问委员会

working party 工作小组

介绍企业

business community 商业界

transnational corporation 跨国公司

leading enterprise 龙头企业

retailing/retail business 零售业

corporate culture 企业文化

trade volume 贸易额

projects investment information 招商信息

efficiency 工作效率

be on the market 上市

productivity 生产力

建立贸易关系函电范文 篇3

拒绝对方担任独家代理

Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. I regret to say that, at this stage ,such an arrangement would berather premature. We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our productsat you end. You would also have to build up a much larger turnover tojustify a sole agency. We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing from you soon.

9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的`来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。 然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现有之营业额。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。此致 敬礼

建立贸易关系函电范文 篇4

外贸函电:主动与新买家建立关系

Dear Mr. Jones:

We understand from your information posted on that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.

We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our online company introduction at which includes our latest product line.

Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.

We look forward to receiving your enquires soon.

;    Sincerely,

John Roberts

建立贸易关系函电范文 篇5

英文商务函电常见10大类型

10种典范商务信函介绍

一.“简约”型商务函电:

in before email attached ,including the xxx picture.(看,简约至此,称谓,落款全省了.高!但若发至的不是个人邮箱,恐怕对方也就收不到了.于是不得不连名带姓的重发一次,看来这时间也不一定真能节省下来.)

二.“精确”型商务函电

Thanks for your mail. As for the copy of CE and SAA, I will fax them to you within these two days.(“within two days”? fax是及时性的动词,你是说你要花上两天的时间去传真?这样的话,我就不得不在传真机跟前不吃不喝地干等两天?拜托,如果不能确定具定传真时间,就请说“I’ll advise you the exact fax time once confirmation”)

三.“大张旗鼓”型商务函电

Per your information, you would like us to quote you the prices as below. Pls kindly check. Thanks. XXX

四.自做聪明型商务函电

Thanks for your Email. But I would like to know your customers’ opinion at first. How about their target prices?(到底是你的智商有问题,还是我的智商有问题?我不知道你的其它客户是否会在你第一次报价之后就告诉你目标价,但我肯定是要让你失望的啦,因为Iam not as stupid as you think.)

五.翻脸无情型商务函电

I have deleted a lot of email last week to save hard disk space. I will ask xxx to check that for you tomorrow morning, is that ok? (不会吧,这茶是否凉得也太早了一点?我们的单你们还在做着,现在就把我的邮件给全部删了?看来我们的事在您眼中是无足轻重呀).

六.“画蛇添足”型商务函电

建立贸易关系函电范文 篇6

We warmly welcome your desire to establish direct trade relations with us in the field of textiles. We have received your letter that you wish to establish business relations with us and thank you for the export of Chinese leather shoes. We hope to conduct trade with your company in this respect.

We believe that the Commercial Counselor\'s office of your company has recommended the establishment of business relationship with your company. We hope to introduce to you that our company is a state-owned import and export company dealing in light industrial products As one of the leading importers of textiles in Pakistan, we are writing to you in the hope of establishing direct trade relations with your company. According to the introduction of Freeman company, we have learned that your company is one of the largest light industrial products in your country.

Our company is a state-owned export company dealing in hardware products. We have been engaged in hardware products for many years. Our products have been well received by foreign customers.

In order to expand the sales volume of our products in your country, we hope to establish business relations with your company. The Commercial Counselor\'s office of your Embassy in China informed us that your company will import lathes from China. Therefore, we write to you, I hope to establish business relationship with you.

I will send you the quotation and sample as soon as I receive your detailed inquiry. Please let us know your detailed requirements so that we can send the catalogue and quotation again. xxx.

中文翻译:

我们热烈欢迎你方与我方在纺织品领域建立直接贸易关系的愿望。你方表示希望与我方建立业务联系的信函已收到,并对中国皮鞋出口表示感谢,我们希望能与贵公司进行这方面的贸易,我方认为贵公司商务参赞处已向贵公司推荐与贵公司建立业务关系,我方希望向贵公司介绍,我公司是一家国营进出口公司,经营轻工产品,是巴基斯坦纺织品的主要进口商之一,我们写信给您,希望能与贵公司建立直接的贸易关系,富利曼公司介绍说,我们得知贵公司是贵国最大的轻工业产品之一。我公司是一家国营出口公司,经营五金制品,我们已从事多年,我们的产品得到了国外客户的好评,为了扩大我们产品在贵国的销售量,我们希望与贵公司建立业务关系,贵国驻中国大使馆的商务参赞处告知我们,贵公司将从我国进口车床,因此,我们写信给您,希望与您建立业务关系,我会在收到您的详细询价后立即将报价单和样品寄给您。

请告诉我们您的详细要求,以便我公司能再次发送目录和报价单。”。

建立贸易关系函电范文 篇7

很高兴见到您。 .

Nice to meet you.

我此行的目的是探?-寻与你们建立贸易关系的可能性。

I come here to inquire about the possibility of establishing trade relations with your company.

我此行的百的是探?寻与贵公司合作的可能性。

I am here to explore whether we have an opportunity of cooperating with your company.

欢迎来我们公司。.您对我们什么产品感兴趣?

Welcome to our company. What kind of product are you interested in?

我们想订购一些中国檀木家具。

We’d like to order some Chinese sandalwood furniture.

我们了解到贵公司经营中国檀木家具。

We know your company handles Chinese sandalwood furniture.

您来对了

You have certainly come to the right place.

我们是经营这类产品的老字号。

*We arc an old established firm.

* We have been for many years in this line.

我们是这类产品的主要出口商。

We are leading exporter of this line.

我们是这类产品的有代表性的出口商。

We are one of the representative exporters of this line.

这类产品正属我们的经营范围。

This line comes within the frame of our business activities.

我们是声誉卓著的出口商,长期经营这类产品。

We are exporters of long standing and high reputation, engaged in exportation of this line.

我们专营这类产品的出口。

We are specialized in the export of this line.

建立贸易关系函电范文 篇8

Dear Mr. or Ms., we are very glad to contact you. We are glad to know your name and address on the Internet and write to you.

We hope to establish business relationship with you. Now we would like to take this opportunity to introduce our company, which was founded in. We have a very large international business with many countries.

The main export business is: if there is anything attractive, please let us know, then we will send you the price list, hoping that our products can meet your market, so that we can start our business relations, mutual benefit and mutual benefit, thank you in advance Please reply as soon as possible and wait for your sincere reply. Fax: + mobile phone: + email: @ yah oocnSkype:wwwcom.

中文翻译:

建立贸易关系函电范文 篇9

1. 以说明建立公司为目的的信函开头格式

我们高兴地告知您,我们于5月22日开设了一个新公司,

Wir freuen uns, Ihnen die Er?ffnung unserer neuen Firma am 22. Mai anzuzeigen.

1.我们高兴地通知您。

1. Wir freuen uns, Ihnen mitzuteilen, da?

2.我们高兴地通知我们的

2. Wir freuen uns, unseren Geschaftsfreunden mitzuteilen, da?

a)最近我们在以上地址开设了一个新公司(制造……的工厂)。

a) Wir soeben eine neue Firma (Od. Eine der Fabrik zur Herstellung von... ) unter der obigen Adresse er?ffnet haben.

b)最近代们在西街130号开设了一个出售(购买)……的代办处。

b) wir kürzlich eine Agentur in der West Street 13O fur den Verkauf () von... er?ffnet haben.

c)我们买到了西街13O号的大楼用来成立一个新的分店门(并将于……日开业)。

c) wir das Geb?ude in der West Street 130 zur Errichtung einer neuen Filiale erworben haben (die am... er?ffnet werden soll).

为了我们的公司和商标,我们取名为……。

Für unsere Firma und unsere Handelsmarke haben wir den Namen... gew?hlt.

新公司将在…名下工作运转,

建立贸易关系函电范文 篇10

1、真想不到在这儿见到你。

1、真想不到在这儿见到你。

A: Morning, Bob. Fancy meeting you here!

早上好,鲍勃。真想不到在这儿见到你!

B: Morning, Jenny. Haven\'t seen you for ages!

早上好,詹妮,好久没见到你了 I

Glad to meet you here.

很高兴在这里见到你。

Good to see you again.

很高兴又见到你。

How nice to see you again.

真高兴又见到你了。

I\'m glad/happy/pleased to meet you, Mr. Smith.

很高兴见到您,史密斯先生。

It\'s a pleasure to meet you, Mr. Tom.

很高兴见到您,汤姆先生。

2、关于分部的事我想和你好好谈谈c

2、关于分部的事我想和你好好谈谈c

A: I want to discuss the sub department problem with you. If possible, can you tell me when will you be available?

关于分部的事我想和好谈谈。不知您何时方便?

B: How about next Tuesday? I am quite busy this week.

下个星期二怎么样呢?这周我很忙。

Could we get together and discuss it a little more?

我们能不能聚在一起,再讨论一下这件事?

Could we meet and discuss the matter in a little more detail?

我们能不能碰个面。再讨论一下这件事的细节?

I wonder if it would be possible for us to meet at your earliest convenience,

如果方便的话, 我们能否尽早和您见面。

Could I see you sometime this week?

我能不能在这个礼拜的某个时候见见您?

3、我们希望安排在6月2曰

3、我们希望安排在6月2曰

A:We would like to meet with you on June 2nd. Is that all right with you?

我们希望 安排在6月2曰与您见面。您方便吗?

B:June 2nd is fine with me.

6月2曰我没有问题。

What time would be convenient for you?

什么时候您方便呢?

When can we meet to talk?

我们什么时候可以见面谈一谈?

Please call on me anytime suits you.

请在任何您方便的时候来找我。

4、恐怕约会不得不改期了

4、恐怕约会不得不改期了

A: Good morning. Textile Import & Export Company.

早晨好,纺织品进出口公司。

B: Hello, This is Jack. I\'m calling about the appointment with Mr. Zhang in this afternoon. Something has just come up. I\'m afraid the appointment will have to be rescheduled. I\'m very sorry about the change.

您好,我是杰克。是关于和张先生今天下午会面的事。发生了一件意想不到 的事,恐怕约会不得不改期了。很抱歉。恐怕我怕怕必须将我们的约会延期。

I\'m afraid I\'ll have to postpone our appointment.

恐怕我怕怕必须将我们的约会延期。

We\'ve decided to put it off.

我们决定推迟。

We\'ll have to make it some other time. Is that all right?

我们不得不另约时间,你看行吗?

Would you like to reschedule the appointment?

您要不要重新约个时间?

5、我是华夏粮油食品公司的。

5、我是华夏粮油食品公司的。

A: I am from Huaxia Cereal Food Company. I am Wang Jun. This is my business card. How do you do?

我是华夏粮油食品公司的,我叫王军。这是我的名片,您好。

B: How do you do? But,,what can I do for you?

您好,对不起,请问您有什么事情?

Hi, my name is John, Vice President of United Public Relations.

嗨,您好。我是约翰,联合公关公司副总裁。

May I have your name?

请问您怎么称呼?

May l introduce myself?

我能自我介绍一下吗?

Allow me to make a brief introduction of myself.

请允许我简短地介绍一下自己。

It is with great pleasure to introduce Mr. Stanley Young to you, Assistant Manager of General Electric.

我很高兴向诸位介绍通用电器公司副经理,斯坦利•杨先生。

6、我能问你一个问题吗?

6、我能问你一个问题吗?

A: Excuse me, may I ask you a question?

对不起,我能问你一个问题吗?

B: Sure. What is it?

当然可以。什么问题?

Would you do me a favor?

请帮我个忙行吗?

I\'d rather you didn\'t tell him.

我希望你不要告诉他。

I\'m sorry to bother you, but may i use your telephone?

对不起,打扰你一下,我能用一用你的电话吗?

Help me dish up the dinner, will you, please?

请你帮我上菜好吗?

Do you mind if I made a call to Guangzhou?

我往广州打个电话,您不介意吧?

I beg your pardon?

请再说一遍好吗?“

7、不过恐怕周六不行。

7、不过恐怕周六不行。

A: We\'re having some friends round for a party next Saturday, Paul. We\'d be very glad if you could come.

保罗,我们下周六请一些朋友来家里聚会。如果你能来,我会非常高兴的。

B: Well, that\'s very kind of you, but I\'m afraid I can\'t be available on Saturday. I\'ve got something else on.

哦,你请我去太好了。不过恐怕周六不我有其他事儿要做。

I\'m afraid I\'ve already promised to meet Jeremiah this evening. But thank you all the same.

我已经答应今晚同杰里迈亚见面了。不过我还是要谢谢你。

Thank you very much for asking me, but I feel rather tired.

谢谢你邀请我过我觉得很累了。

Unfortunately, I\'ll have to attend a conference that day.

不凑巧,那天我得出席一个会议。

8、欢迎诸位来到我们工厂。

8、欢迎诸位来到我们工厂。

A: Welcome to our factory. My name is Jianghai and I\'ll show you around here. First we\'ll take a look at the workshop which produces food thermometers. This way, please.

欢迎诸位来到我们工 厂。我叫江海,由我来带大家参观。首先,我们去看生产食品温度计的车间。请这边来。

B: Has all the work done by men been replaced by automatic computers?

手工操作全部变成计 算机自动控制了吗?

Let me take you around the factory.

让我带您到工厂四处看看。

I hope you found the trip informative.

希望您会觉得这趟参观很有收获。

What did you think of our factory?

您认为我们的工厂怎么样?

Having seen the showroom and our factory, what\'s your overall impression?

您已经看了我们的陈列室和工厂,总的印象如何?

I was impressed very much with them.

它们给我留下了很深的印象。

9、我有一件小礼品要送给你。

9、我有一件小礼品要送给你。

A: It\'s very kind of you to say so, but really, I don\'t think I have done enough.

非常感谢能这样 夸奖我,但我确实认为我做得很不够。

B: Oh, you\'ve done an excellent job. Here is a little gift for you and I hope you\'ll like it.

哦,你做 得很出色0我有小礼品要送给你,希望你能喜欢。

John, I present this gift as a token of our appreciation for what you\'ve done for us.

约翰, 我用这个礼物作为象征,对你为我们所做的一切表示感激。

I just did what I should have done.

我只是做了分内该做的事。

Mr. Smith, here is a little gift from our corporation for you as a token of our friendship too.

史密斯先生,我这也有一个我们公司送给您的小礼物,让它作为我们友谊的象征吧。

I really appreciate your thoughtful gift and I will always treasure it.

真诚感激您赠送这么好的礼物,我将永远珍藏它。

10、航班延误几小时。

10、航班延误几小时。

A: Did you have a good flight?

您旅途愉快吗?

B: Not bad. There was a dense fog in London, so the flight was delayed several hours.

还好。由于伦敦大雾导致航班延误了几小时。

The storm held up our flight for 40 minutes.

暴风雨使我们的航班延误了40分钟。

Harbin to Shenyang flights were delayed for up to 3 hours.

哈尔滨至沈阳航班延误时间长达3小时。

Bin battles can delay flights and leave customers frustrated.

行李箱之争会导致航班延误、让乘客不满。

11、衷心祝愿贵国国庆。

11、衷心祝愿贵国国庆。

A: My sincere congratulations on your National Day! May your people enjoy prosperity!

衷心祝贺贵国国庆!祝贵国人民生活富足!

B: Thank you. And I hope the friendly relations between our two companies will continue to develop.

谢谢,希望我们两公司的友好关系能继续发展。

I sincerely would like to express my congratulations to China for hosting the Olympic Games.

我对中国举办奥运表示衷心祝贺。

I congratulate you wholeheartedly for your blissful marriage.

我衷心祝贺你们婚姻幸福。

Allow me to congratulate you on your anniversary.

让我祝贺你们的周年纪念日。

The very best of luck with you.

祝你顺利。

Happy landing.

祝你平安着陆。

Please give my best wishes to your parents.

请代我向你的父母致意。

The very best of luck in your business.

祝你事业顺利。

12、我无法忍受她的傲慢。

12、我无法忍受她的傲慢。

A: I can\'t stand her arrogance. She looks down upon everybody.

我无法忍受慢。她谁都瞧不起。

B: Maybe it\'s her nature.

也许这是她的本性。

That really is the limit!

简直忍无可忍了!

I can\'t stand it anymore.

我再也不能忍受了。

How dare you speak to me like that!

你竟敢这样对我说话!

How could you be so rude?

你怎么可以这么粗鲁呢?

13、很抱歉

13、很抱歉

A: I feel sorry, but I\'ve just broken your ashtray.

很抱歉,我把你的烟灰缸给打碎了。

B: It\'s nothing to get upset.

没什么好抱歉的。

I do apologize.

我真的抱歉。

I feel sorry indeed.

真的对不起。

I do beg your pardon.

真的对不起。

I\'m awfully sorry about it. I assure you it won\'t happen again.

对这件事我很抱歉,我向你保征这种事不会再发生了。

Sorry for being late.

对不起,迟到了

I assure you it was not deliberate.

请相信我,这不是故意的。

There\'s no reason to apologize for such a trifle thing.

没有理由为这么一極小事而道歉

14、谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

14、谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

A: Thank you for informing me of the bad credit of the company.

谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

B: My pleasure.

不用客气。

Thanks again.

再一次感谢。

I\'m much obliged to you.

我非常感谢您。

I\'m very grateful to you.

我真的非常感谢您。

I really don\'t know how I can thank you enough.

我真不知怎样谢您才好。

Thank you for your kindness.

谢谢你的好意。

You are very helpful.

您真帮了我的大忙。

I do appreciate your timely help.

我的确很感挪您的及时帮助。

15、恐怕我得走了。

15、恐怕我得走了。

A: I\'m afraid that I have to go now

恐怕我得走了。

B: Can\'t you delay your return a little bit?

你就不能晩点儿再回去吗?

It\'s time we were off.

我们该走了。

I\'m afraid I\'ve got to go now.

恐怕我现在该走了。

I think it\'s about time I was off.

我想我差不多该走了。

Well, I must be going now.

嗯,我现在必须走了。

Well, I guess I have to be going.

哦,我想我得走了。

I must be running along.

我必须马上回家了。

建立贸易关系函电范文 篇11

商务英语会话:建立贸易关系

良好的贸易关系可以使得双方的贸易进行得通畅顺利,从而形成双赢的局面,那么,如何”开口^建立贸易关系呢?下面这两则对话可以给你一些启示。

Dialogue 1

Tom: I have a feeling that there are bright prospects for us to cooperate with in this field. I wish to do business with you.

Tom: 我认为你我双方在这方面合作会有良好前景,希望能和你们建立贸易关系。

Lin: It appears we want the same things.

林: 您的愿望和我们完全一致。

Tom: Regarding our financial position, credit standing and trade reputations, please refer to our bank or to our local chamber of commerce.

Tom: 关于我们的财政状况、信用地位和贸易信誉,请向我们的开户银行或我地商会了解。

Lin: Thank you for the information.

林: 谢谢您提供的\'信息。

Dialogue 2

Liu: I understand this is your first visit to our company.

刘:这好像是您第一次来我们公司访问,

Bob: Yes, and my first visit to your country. I\'ve wanted to visit China for a long time and now I\'m lucky to have the chance to do so.

鲍伯:是的,也是第一次来你们国家访问。我一直想亲眼看看中国的成就。我感到收获太大了。

Liu: I\'m glad to hear that.

刘:您这么说,我感到很高兴。

Bob: I think you must have some idea of our company. We\'ve been importing arts and crafts for many years. The purpose of my coming here is to do business with you.

鲍伯:我想您对我们公司一定有所了解。我公司经营工艺品已有多年。我这次来是想和你们开展业务往来。

Liu: I can assure you of our best intentions and closest cooperation. We\'re always willing to develop trade with friends from all over the world.

刘:请相信我们一定会竭尽全力密切合作的。我们一向愿意和世界各国朋友开展贸易往来。

建立贸易关系函电范文 篇12

From: x x x XTo:X X XDate:X X Subject: Dear Madam C, you and Charles Lewis of East Asia Building Materials Co., Ltd. have recommended your company to us. Charles mentioned that your company provides high-quality goods and services at reasonable cost.

I am writing to inquire about the establishment of business relations between your company and our company. China Commodity Company is one of the largest international exporters of Chinese goods. We are located all over the world There are customers, especially in the United States, Chinese decoration is one of our most popular products.

If you can send us your latest sales catalog for our review, we believe it will be beneficial for your company to establish business cooperation relationship with decoration and supplies. We are looking forward to receiving your product catalog and conducting business with your company in the future. Sincerely, manager Mayan recently approved us We are a Chinese export company with customers all over the world.

I will contact you in a week to arrange an appointment. I look forward to hearing from you.

中文翻译:

发件人:X X XTo:X X XDate:X X X主题:尊敬的女士C你和东亚建材公司的查尔斯·刘易斯向我们推荐了贵公司,查尔斯提到贵公司以合理的成本提供高质量的货物和服务,我写信询问贵公司与我公司建立业务合作关系中国商品公司中国商品公司是中国商品最大的国际出口商之一,我们在世界各地都有客户,尤其是在美国,中国装饰品是我们最受欢迎的产品之一,如能寄来贵公司最新的销售目录供我们审核,我们相信与装饰和用品建立业务合作关系将对贵公司有利,我们期待收到贵公司的产品目录,并在未来与贵公司开展业务真诚的,麦扬经理最近通过我们的市场调查了解到贵公司的情况,现写信要求贵公司提供商品的目录和价格表我们是一家中国出口公司,客户遍布世界各地,我将在一周内与您联系以安排预约。我期待您的回音。

建立贸易关系函电范文 篇13

本公司联络船运公司,得知四月五日前开往贵公司港口的船只已没有剩余货位,因而未能达成有关要求,深感抱歉。

然而,本公司可确保该货将于合约指定的时间送抵。

销售部主任

托尼.斯密思谨上

5月20日

建立贸易关系函电范文 篇14

Dear Sir or Madam:

This is in regards to your order for 5,000widgets and our sales confirmation No. 341. We would like to remind you that the delivery date is approaching and we have not yet received the covering letter of credit.

We would be grateful if you would expedite the establishment of the L/C so that we can ship the order on time. In order to avoid any further delay, please make sure that the L/C instructions are in precise accordance with the terms of the contract.

We look forward to receiving your response at an early date.

Yours sincerely,

Hillary

建立贸易关系函电范文 篇15

We are pleased to introduce ourselves to you and hope to have the opportunity to cooperate with you in business development. We take the liberty of writing to you with a view to establishing business relations with you; we wish to introduce to you that we are a state-owned company specializing in light industrial products, and that we are a state-owned company dealing in import and export business. As you are one of the leading importers, we are very pleased to contact you and hope to establish business relations with you and help you with your various requirements.

We understand that you are interested in both import business. In this regard, we would like to introduce ourselves and establish a mutually beneficial business relationship between our two companies. As a camera importer, your company enjoys a high reputation, which makes us hope to establish business relationship with you.

Therefore, we send you our catalogue and price list. Our products are manufacturers of first-class paper mills in China. Therefore, we are capable of serving your customers with the most reliable quality you suggest.

We specialize in the export of Chinese arts and crafts to express our desire to trade with you in this field. Our business is mainly textiles and handicrafts. We have been engaged in this industry for many years.

The purpose of this letter is to explore the possibility of developing trade with your company We are willing to establish business relationship with your company on the basis of equality, mutual benefit and exchange. What a person has is what he needs.

中文翻译:

我们很高兴向贵公司自我介绍,希望能有机会与贵公司在业务拓展方面进行合作。我们冒昧写信给你,以期与贵公司建立业务关系;我们希望向你介绍我们是一家国营公司,专门从事轻工业品,我们是一家国营公司,经营进出口业务。由于贵公司是主要的进口商之一,我们很高兴与贵公司联系,希望能建立业务关系,并为贵公司的各种要求提供帮助。

我们了解到贵公司对这两项进口业务都感兴趣关于这一点,我们希望介绍一下自己,希望能在我们两家公司之间建立互利的业务关系。贵公司作为照相机进口商享有很高的声誉,使我们希望与贵公司建立业务关系,因此,我们向贵公司寄上我们的产品目录和价格表,我们经营的商品是国内一流造纸厂的制造商,因此我们有能力以你方建议的最可靠的质量为您的客户服务。我们专门出口中国工艺品,表达我们的愿望与贵公司进行这方面的贸易 我们的业务主要是纺织品和手工艺品 我们从事这一行业已有多年 本函的目的是探讨与贵公司发展贸易的可能性 我们愿意在平等、互利和交流的基础上与贵公司建立业务关系一个人所拥有的是他所需要的。

建立贸易关系函电范文 篇16

外贸英语商务函电词汇-1

1 ESP: English for Specific/Special Purposes 专门用途英语

2 BE: Business English 商务英语

3 Correspondence for Import & Export 进出口函电

4 Good quality stationery 优质信笺信纸

5 Neat typing 整洁

6 Even spacing 间隔匀称

7 Short paragraphs 段落精短

8 Correct Grammar, Spelling and Punctuation 语法、拼写、标点正确

UNIT TWO INQUIRIES

1 potential business 潜在业务

2 prospective customer 潜在顾客

3 customers of long standing 长期顾客

4 potential supplier 潜在供应商

5 trade fair 贸易博览会

6 the latest issue of 最新一期…

7 integrated software package 完整软件包

8 substantial order 大宗订单

9 quantity discount 数量折扣

10 cash discount 现金折扣

11 list price 标价、目录价格

12 export terms 出口条件

13 pictured/illustrated catalog 带插图的商品目录

14 article number / Art. No. 货号

15 bulk buyer 大买户

16 business concern 商行

17 business relations / relationship 业务关系

18 business status 业务状况

19 commercial counselor 商务参赞

20 commercial counselor’s office 商务参赞处

21 means of packing 包装方法

22 parent company 母公司

23 sales literature 促销资料

24 trading association 贸易关系

25 trade journal 行业刊物

26 firm offer 实盘

27 non-firm offer: offer without engagement 虚盘

28 trade discount 同业/批发折扣

29 bill of exchange (bill / draft; B/E) 汇票

30 documents against payment: D/P 付款交单

31 shipping documents 装运单据

32 line of business 业务/经营范围

33 specific inquiry 具体询价

UNIT THREE REPLIES AND QUOTATIONS

1 regular customer 老顾客

2 be in a position to do 能够

3 for your consideration/reference 供你方考虑/参考

4 promotional novelties 促销小礼品

5 profit margin 利润赚头/幅度

6 by separate post/mail/cover: separately 另邮/函

7 bathroom fittings 浴室设备

8 building contractor 建筑承包商,营造商

9 net price 净价

10 cash with or

建立贸易关系函电范文 篇17

(1)贵函 your letter; your faour; your esteemed letter; your esteemed faour; your alued letter; your alued faour; your note; your communication; your greatly esteemed letter; your eryfriendly note; your friendly adice; yours.

(2)本信,本函 our (my) letter; our (my) respects; ours(mine); this letter; these lines; the present.

(3)前函 the last letter; the last mail; the last post; the last communication; the last respects(自己的信); the last faour(来信)

(4)次函 the next letter; the next mail;; the letter following; the following.

(5)贵函发出日期 your letter of (the) 5th may; your faour dated (the) 5th june; yours of the 3rd july; yours under date (of) the 5th july; your letter bearing date 5th july; your faour of een date(ae); your letter of yesterday; your faour of yesterday\'\'s date; your letter dated yesterday.

(6)贵方来电、电传及传真 your telegram; your wire; your cablegram(从国外); your coded wire(密码电报); your code message; your cipher telegram; your wireless telegram; your telex; your fax.

(7)贵方电话 your telephone message; your phone message; your telephonic communication; your telephone call; your ring.

(8)通知 (noun) adice; notice; information; notification; communication; a report; news; intelligence; message. (erb)(通知,告知) to communicate (a fact) to; to report (a fact) to...on; to apprise (a person) of; to let (a person) know; to acquaint (a person) with; to intimate (a fact) to; to send word; to send a message; to mail a notice; to write (a person) information; to gie notice(预告); to break a news to(通知坏消息); to announce(宣布).

(9)回信 (noun) an answer; a reply; a response. (erb) to answer; to reply; to gie a reply; to gie one\'\'s answer; to make an answer; to send an answer; to write in reply; to answer one\'\'s letter. (特此回信) reply to; answering to; in answer to; in reply to; in response to. (等候回信) to await an answer; to wait for an answer. (收到回信) to get an answer; to faour one with an answer; to get a letter answered.

(10)收讫,收到 (noun) receipt(收到); a receipt(收据); a receier(领取人,取款人); a recipient(收款人) (erb) to receie; to be in receipt of; to be to (at) hand; to come to hand; to be in possesion of; to be faoured with; to get; to hae; to hae before (a person); to make out a receipt(开出收据); to acknowledge receipt(告知收讫).

(11)确认 to confirm; confirming; confirmation;inconfirmation of(为确认...,为证实...); a letter of confirmation(确认函或确认书)

(12)高兴,愉快,欣慰 to hae the pleasure to do; to hae the pleasure of doing; to hae pleasure to do; to hae pleasure in (of) doing; to take (a) pleasure in doing (something); to take pleasure in doing (something); to be pleased to (with)(by); to be delighted at (in)(with); to be glad to (of)(about); to be rejoiced in (at).

(13)随函附件 enclose; inclose.

(14)迅速,立刻 urgently; promptly; immediately; with all speed; at once; with dispatch; with all despatch; with the quickest possible despatch; with the least possible delay; as soon as possible; as quickly as possible; as promptly as possible; at one\'\'s earliest conenience; at the earliest possible moment; at an early date; without delay; without loss of time; immediately on receipt of this letter; by express messenger; by special messenger; by special deliery; by express letter.

(15)回信 by return; by return of post; by return of mail; by return of air-mail.

(16)依照 according to; agreeably to; conformably to;pursuant to; in accordance with; in conformity with (to); in obedience to; in deference to; in compliance with; in agreement with; in pursuance of.

(17)就...,关于 about; regarding; concerning; as to; as regards; with regard to; in regard to;(of); respecting; relatie to; anent; in connection with; referring to; with reference to; in reference to; re.

(18)期满到期及应付之款 to be due; to fall due (become) due(日期将到); duly(正时,及时);in due course (依照顺序).

(19)(每个,按照,通过)per(=by,through)rail.(post,mail,steamer )(通过铁路,邮政,轮船) per pro.= by proxy (由代理) per annum (=yearly,每年) per mensem (=monthly,每月) per diem [daiem] (=daily,每日) per man, per capital (=per head,依照人数,每一人) per piece (每一个,每一件)

(20)表示抱歉(冒昧做了某事) to take the liberty of doing something; to take the liberty to do something; to take the liberty in doing something.

(21)甚感遗憾,请包涵 to regret; to be sorry; to be chagrined; to be mortified; to be exed; to regret to say; to be sorry to say; to one\'\'s regret; to feel a great regret for; to express regret; to be regretted; to be a matter for regret; to be regrettable; to be deplorable.

建立贸易关系函电范文 篇18

Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us.

本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。此致敬礼

建立贸易关系函电范文 篇19

Die neue Firma wird unter dem Namen... arbeiten.

本公司(企业)以(有限责任)名称注册为:…

Die Firma (od. das Untermehmen) ist eingetragen (mit beschr?nkter Haftung ) unter dem Namen...

如您所知,最近我们在以上地址开设了一家分店,并愿意有机会为您提供…的报价。

Wie Sie vielleicht wissen, habe ich kürzlich eine Zweigstelle meines Gesch?ftes unter der obigen Anschrift er?ffnet und wurde die Gelegenheit begrü?en, Ihnen ein Preisangebot für... zu unterbreiten.

我们的目标是在专业技术和售后服务方面支持我们的代理人和…公司。

Unser Ziel ist es, unsere Agenten, die Firma..., in fachteehnischer Hinsicht beim Kundendienst zu unterstützen.

我们能够向您

Wir k?nnen Ihnen

a)提供一个很宽的皮革商品经营范围(服务范围)。

a) eine breite Palette von Lederwaren (od. Dienstleistungen; breite Leistungspalette) anbieten.

b)提供快捷、经济的个人服务。

b) einen schnellen, wirtschaftlichen und individuellen Dienst anbieten.

C)提供高层建筑和地下建筑领域的技术咨询。

〔(商务德语)公司的建立〕随文赠言:【受惠的人,必须把那恩惠常藏心底,但是施恩的人则不可记住它。――西塞罗】

建立贸易关系函电范文 篇20

商务写作

(Business Writing)

一、商务信函概述

? 一、正确的观念

? 1.商务信函是一种“推销”函

? 商务信函是一种常用的商业联系媒介,实际上商务信函是一种“推销”函,写信人总是在推销着什么,或是物品、或是服务等。 要写好商务信函不仅要具备相关的业务知识,掌握好法规和条款等,还应具备扎实的语言基础,熟悉信函的书写形式和行文要求。 2.商务信函的基本特点 商务信函书写的重点应放在“效率”上,应易读易懂;语气真诚、友好、客气;语言简短、朴实、自然;内容清晰、准确、具体;行文正确、完整。 3.商务信函无定律 好的信函并没有固定不变的写作模式,因人而异。写信时,应充分考虑收信方的观

点和看法、背景和所处环境。

二、应用原则

? 1.“挨达”AIDA原则:在拟就一封商务信函时,应首先考虑的原则: A— Attention 注意 I— Interest 兴趣 D— Desire 意愿 A— Action行动 个“C”的行文原则 明晰Clearness 具体Concreteness 简洁Conciseness 诚意Conscientiousness 正确Correctness 个性Character 礼貌Courtesy 完整Completeness 体谅Considerateness 优美Concinnity

三、商务信函的构成要素

? 1.信头(Letterhead)

? 是指发信人所在公司的名称和地址,通常是预先印制好的,一般位于信纸的正上方。 ?

? 内容包括:电话号码、电报挂号(Cable Address)、传真(Fax)和电传(Telex)号码、信件编号或索引号码以及写信日期。 例如: 英国—— date/month/year 27 February,2008 美国—— month/date/year February 27,2008 2.信内地址(Inside Address) 即收信人的姓名和地址,通常是在日期下面隔两行,位于书信正文的左上方。 3.称呼(Salutation) 是发信人对收信人的称号用语,自成一行,位于“信内地址”左下方的一、二行处。 商务书信的称呼通常要注意下面几点: (1)Dear Sirs 和 Gentlemen是最常使用的公文用语,前者是英国式的称呼,后者

是美国式的称呼;注意Sirs前通常加Dear;Gentlemen必须用复数;

? (3)Dear Sir是指男性,Dear Madam是指女性,Dear Sir or Madam是指不知道对方性别。 (4)称呼后面用冒号或逗号均可,一般用冒号。 4.正文 正式的商务信件在每一段之间均留一空行。每一行末尾的单词一般不移行。 5.结尾客套语 位于正文最后一行下面一、二行处,从信纸中间偏右的地方开始写,一般占一行,第一个字母要大写,结尾用逗号。 6.签名 是指发信人、书信执笔人或公司代表在书信上签上公司名称或个人名字,通常位于

结尾客套语下面两行,从中间偏右处开始写,一般占3~4行:第一行写公司名称,第二行是个人签名,要用钢笔;第三行打印自己的名字,用于辨认和复信;第四行打印所属部门的名称及签名人的职称。

? 信封和书信的写法-The Style of Envelope and Letter 1.信封的写法 (1)美国式航空信封的写法(Stamp) ABC Manufacturing Company(收信人地址) 150 Giera Court Parlin, Livingstone New Jersey 08859, USAMr. Black Smith(收信人名字和职称)President of the Company Beijing Import and Export Company 86 Baiyilu,Haidian District 100872 Beijing,PRC (发信人地址) (2)英国式航空信封的写法(Stamp) Beijing Import and Export Company(收信人地址) 86 Baiyilu,Haidian District 100872 Beijing,PRC AFTER 15 DAYS PLEASE RETURN TO(发信人地址) SMITH & SON, LTD 15 WOOD STREET LONDON 6 ENGLAND 商务写作的十大技巧 1.了解读者 2.使用第二人称,强调读者的利益 3.确定单一的交流目标和目的 4.清晰、简洁、直白 5.使用主题行、缩格、简短的开头段落和附言 6.开篇和结尾有力 7.在长文件中应用标题、空白、图表

? 9.避免消极写作 10.应用说服的技巧来影响读者 商务写作目标 商务写作通常是为了完成以下任务: 通知 说服 指导 记录 商务信函举例1: 亲爱的思拜格女士: 我公司致力于为您提供高效的服务。我们拥有大量的专家和技术人员、充足

的资源,能够为您设计一流的健身中心。这将有助于贵公司提高劳动生产率,降低缺勤率,而且我们收费很低。

? 请您仔细考虑,选择我公司将会有如下收益:劳动生产率提高,员工士气高涨,缺勤现象减少,还有选择一流的供应商所带来的种种好处。 当您正考虑如何才能找到一家最好的公司,它将为您的公司提供上述益处时,我相信您一定会马上与我们联系,尽快开始改善贵公司的工作环境,提高公司业绩。 商务信函举例2: 收信人:Great Valley 人事部 发信人:质量提高小组 主题:停车场照明问题 日期:2005/6/20 今年夏天要在停车场的边缘增设照明灯,计划在停车场内端增设五盏,左右两边各增设三盏,共计11盏。 这些照明灯将创造一个更安全的环境,如有问题,请与质量小组的成员联系。祝愉快! 商务信函举例3: 亲爱的阿兰: 作为会议中心的主席,我现在写信通知你有关我方机 构的重大变化,相信会对彼此业务关系产生影响。 普林斯顿会议中心拥有291间客房,在过去的两年里, 我们的定房率、营业收入和利润都在不断提高。根据业 内年度统计资料,我们每间客房的盈利率已经进入全美 城郊旅店的前十位。我们的业绩和有效管理使公司在几 年内获得了数项大奖,包括:Pinnacle奖,AAA四星 奖。 我们希望增强与您的业务联系。我们感谢过去几年里 您的惠顾,并致力在未来为您提供超乎您想象的服务。 我们将保持优良的传统,更好与贵协会合作。 我们将很快与您电话联系,与您磋商最近的会议筹备 工作。如果您有紧急需要,请打电话通知我们。很荣幸 与您继续业务往来。 商务信函格式

? 1.缩行式(Indented Style) 缩行式将封内地址、其他需要分行的地方的后行比前行往右缩进二至三个英文字母,各行以右斜方式排列。 各段的起始字缩入四至五个英文字母。 结尾客套语和签名置于中间偏右下方。

ABC Bottles Pty Ltd.

Kirra Road, Ashtown 1128

Mrs. R. G. Cole

Manager

Mabels Pty Ltd

Canterbury 8633

Dear Madam,

We must remind you …

Yours faithfully

J. Turner

Production Manager

? 2.半平头式(Semi-block Style)

? 日期、客套语和签名一般从信纸中部写起

? 正文的每个段落的第一行往后缩入二至五个字母

? 封内地址、称呼与左边看齐

ABC Bottles Pty Ltd.

? Kirra Road, Ashtown 1128

? Mrs. R. G. Cole

? Manager

? Mabels Pty Ltd Canterbury 8633 Dear Madam, We must remind you … Yours faithfullyJ. TurnerProduction Manager 3.平头式(Block Style) 平头式除信头、日期、客套语和签名外,其他部分每行开头都与左边边缘看齐。

ABC Bottles Pty Ltd.

Kirra Road, Ashtown 1128

Mrs. R. G. Cole

Manager

Mabels Pty Ltd

Canterbury 8633

Dear Madam,

We must remind you …

Yours faithfully

J. Turner

Production Manager

? 4.完全平头式(Complete Block Style)

? 信纸中的各部分内容全部都与左边边缘齐平,从上到下一直线,段落间采用双行排

ABC Bottles Pty Ltd.

Kirra Road, Ashtown 1128

Mrs. R. G. Cole

Manager

Mabels Pty Ltd

Canterbury 8633

Dear Madam,

We must remind you …

建立贸易关系函电范文 篇21

建立业务联系的传真

Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City

Address: 地址略――

Tel: 电话号码略Fax: 传真号码略_________________________________________________________________

To: Ms Jaana Pekkala, Consultant for China Swiss Organization for Facilitating Investments Fax: 41-1-249 31 33

Total pages of this fax: 2

________________________________________________

Dear Ms Jaana Pekkala,

We understand from The Swiss Business Guide for China that your organization is helping Swiss firms in seeking opportunities of investing in China and business cooperating with Chinese partners. To establish business relations with your organization and attract Swiss companies\' investment here in What, We write to introduce our city, the city of What, as one of the open cities in Liaoning Province, China and also ourselves, Foreign Economic Relations & Trade Committee of What, as a What government initiative to facilitate business relationship with foreign companies.

Our committee provides advice and assistance to What firms seeking to export their services, goods to foreign areas and import goods and services abroad. We also assist Whatfirms in establishment of joint ventures and carry the procedures for examination and approval of joint ventures and foreign sole investment firms. Our Committee can provide What companies with information on the world market and specific commercial opportunities as well as organize trade missions, seminars and business briefings.

Our committee facilitates and encourages investment from other countries into targeted sectors of What economy and maintains active promotion of What through its network of contacts in domestic and abroad areas.

Nowadays, we are seeking foreign investment in the field of capital construction, such as improving of tap water system and highway construction. Also, we are setting up a tannery zone in Tong\'erpu, the largest leather clothes producing and wholesaling base in North China. We invite Swiss companies with most favorable polices to set up their firms in any form on tanning, leather processing and sewage treatment.

Any information on investment projects into What and on business cooperation with firms in What is highly appreciated and will be pass on to anyone who have approached us with interest in similar project. You are also invited to our city for investigation and business tour.

Should you have any questions, please fell free to contact us.

Thank you for your attention and looking forward to your prompt reply.

Sincerely yours,

Qiming Di

Commercial Assistant

For Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City

建立贸易关系函电范文 篇22

Haven’t seen you for ages?

好久不见

安排时间会面

Do you need accommodations of any kind?

提供帮助

谢绝要约

欢迎参观

What can I do for you?

询问信息

Did you have a good flight?

班机延误

I’ve just broken your ashtray.

You can hear this

Haven\'t seen you for ages?

好久没见到你了?

Do you need accommodations of any kind?

需要相关帮助吗?

What can I do for you?

请问您有什么事?

Did you have a good flight?

您旅途愉快吗?

I\'ve just broken your ashtray.

我把你的烟灰缸给打碎了。

You can speak this

You can speak this

Fancy meeting you here!

真想不到在这儿见到你!

I want to discuss the sub department problem with you.

关于分部的事我想和你好好谈谈。

We would like to meet with you on June 2nd.

我们希望安排在6月2号。

I\'m afraid the appointment will have to be rescheduled.

恐怕不得不改期。

I am from Huaxia Cereal Food company.

我是华夏粮油食品公司的。

May I ask you a question?

我能问你一个问题吗?

I\'m afraid I can\'t be available on Saturday.

不过恐怕周六不行。

Welcome to our factory.

欢迎诸位到我们工厂。

Here is a little gift for you.

我有一件小礼品要送给你。

The flight was delayed several hours.

航班延误几小时。

My sincere congratulations on your National Day!

衷心祝贺贵国国庆!

I can\'t stand her arrogance.

我无法忍受她的傲慢。

I feel sorry.

很抱歉。

Thank you for informing me of the bad credit of the company.

谢谢你告诉我那家公司信誉不良。

I\'m afraid that I have to go.

恐怕我怕得走了。

建立贸易关系函电范文 篇23

Dear Sir or Madam:

Thank you for your order No. 6565 dated 1 July for 100widgets.

I regret to say that our records show that we do not have sufficient letter of credit. We can fulfill your order only upon the receipt of a confirmed, irrevocable letter of credit.

We are sorry for the delay and await your instructions.

Yours sincerely,

Hillary

建立贸易关系函电范文 篇24

这是一封写给美国某公司试图与其建立贸易关系的函。

一开头,撰写者开门见山,用恭敬的口吻表明自己的诚意,明确提出与对方建立贸易关系的期望。因为这是一封公务函,而并非私人信件,所以,撰写者无必要在开头写上一大堆客套话,而是开宗明义,直奔主题。

接着,撰写者以极简短的文字,介绍了公司出售的商品--“××”牌台布。虽然只有三句话,但对方最关心的三个方面:数量、质量、特色都作了交待,可谓言简意赅,要言不烦。

俗话说,耳听为虚,眼见为实,所以,寄样品是必需的,否则,说得再动听,对方也很难相信。最后,既表明自己对对方的急切期盼,又承诺本方的工作是高效率的。

因为这是写给外国客户的商务函,所以,签名便采用了“忠实于您们的×X X”的方式,此为人乡随俗,也是对对方习惯的一种尊重。

亲爱的先生们:

承蒙美国工商会介绍,我们欣悉贵公司愿意购买“X X”牌中国台布,这正是我们公司的经营范围。今给贵方写信,寻求尽早与你们建立直接友好的贸易关系。

敝公司专营“XX”牌出口台布已有三十年历史。我们的台布,式样多,质量好,并且有传统的中国工艺,深受海内外客户的欢迎。

现随信寄上商品册一份和几种样品,让您们对目前我们能出口的几种台布有所了解。待收到您们的询问信后,我们将寄上详细材料和价格单。

盼望您们及早答复,对您们的要求我们一定给予认真考虑。

忠实于您们的

×××(签名)

20 X×年×月×日

××先生:

感谢您的来函。非常感谢日本工商会向您推荐了我们。作为“X X”牌风雨衣的出口商,贵方愿意与敞公司建立直接的业务关系,这正与我们的愿望巧合。

我们很高兴答复您对本公司产品的询问。所附上的.商品目录将给您提供详细的情况和各种产品的价格。

目前,我们对贵方的“金丝”牌领带很有兴趣,如蒙寄上商品目录、样品册和其他必要的有关该商品的信息,我们将非常高兴,这样,我们就可以了解你们供货的材料和质量。

你们的产品质量和价格若具有竞争性,我们保证向你们大批订货。

盼复。

非常忠实于您的

X X X(签名)

20 X X年X月X日

这是一封复信,语气更加谦恭。一开头的两句“感谢……”、“非常感谢……”显得人情味十足,给对方留下极佳印象。

贸易关系是相互的,所以接下来,这份商务函既详细而具体地回复了对方的询问,又向对方提出了自己的要求。在这里,要求很明确,语气却委婉。比如把自己的要求置于“很高兴”“如蒙”词之后,就不会给对方留下口气生硬、态度倨傲的不良印象。

最后一句显得十分妥帖。一方面肯定对方“产品质量和价格具有竞争性”,含蓄地表明了自己的订货是有条件的;另一方面,又用“保证‘’一词明确地向对方表明订货的诚意,可谓既亲切友好,又不失原则。

建立贸易关系函电范文 篇25

11)We are pleased to send you by parcel post a package containing... 很高兴寄你一邮包内装...

12)We have the pleasure in acknowledging the receipt of your letter dated... 欣获你方...月...日来信.

13)We acknowledge with thanks the receipt of your letter of... 谢谢你方...月...日来信.

14)We have duly received your letter of ... 刚刚收悉你方...月...日来信.

15)We thank you for your letter of ...contents of which have been noted. 谢谢你方...月...日来信,内容已悉.

建立贸易关系函电范文 篇26

请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。

您诚挚的

2、回信

Dear Mr/Ms,

Thank you for your letter informing us of Mr. Green’svisit during June 2-7. Unfortunately, Mr. Edwards, ourmanager, is now in Cairo and will not be back until thesecond half of June. He would, however, be pleased tosee Mr. Green any time after his look forward to hearing from you.

Yours faithfully

建立贸易关系函电范文 篇27

外贸英语商务函电词汇-2

UNIT SIX PACKING

1 bar code 条形码

2 bulk cargo 散装货;统装货

3 bulky cargo (体大质轻的.)泡货

4 bulky parcel 大宗包裹

5 color assortment 颜色搭配

6 country of origin 原产地国

7 customary packing习惯包装

8 equal assortment平均搭配

9 flexible container 集装包/袋

10 gunny bag 麻袋

11 iron drum 铁桶

12 lot number 批号

13 metric ton 公吨

14 open-top container 开顶式集装箱

15 state-of-the-art 最先进的

16 gross weight 毛重

17 net weight 净重

18 indicative marks指示性标志

19 shipping marks 装运标志;唛头

20 warning marks 警告性标志

21 neutral packing 中性包装

22 nude cargo 裸装货

23 packing list 装箱单

24 paper bag 纸袋

25 long ton 长吨

26 short ton 短吨

27 seller’s usual packing 卖方习惯包装

28 size assortment 尺寸搭配

29 trade mark 商标

UNTI SEVEN TRANSPORTATION

1 ETA: Estimated Time of Arrival 估计到达时间

2 ETD: Estimated Time of Departure 估计离开时间

3 Secure the vessel 弄到船只

4 Cargo capacity 载货能力

5 Charter party 租船合同

6 Air waybill 空运提单

7 Carrying vessel 运货船

8 Direct steamer 直达船

9 Dock receipt 码头收据

10 Document of title 产权单证

11 Freight prepaid 运费已付

12 Freight to collect 运费到付

13 General cargo vessel 杂货船

14 Negotiable instrument 可流通/转让票据

15 Sailing schedule 船期表

16 Sailing date 启航日期

17 Shortlanded memo 短卸单

18 Take delivery of 取货

19 Make delivery of 发货

20 Dispatch money 速谴费,快装费

21 Freight ton 运费吨

22 Measurement ton 尺码吨

23 Weight ton 重量吨

24 Weight memo 重量单

25 Ocean transportation 海洋运输

26 Full container load: FCL 整箱货

27 Less than container load: LCL 拼箱货

28 Bill of lading: B/L 海运提单

29 Partial / part shipment 分批装运

30 Port of destination 目的港

31 Port of shipment 装货港

32 Shipping advice 已装船通知